Norwegisch, die offizielle Sprache Norwegens, weist viele Ähnlichkeiten mit anderen skandinavischen Sprachen auf. Das Verständnis der norwegischen Zahlen ist nicht nur grundlegend für die grundlegende Kommunikation, sondern bietet auch einen Einblick in die Kultur und das tägliche Leben der Norweger. Egal, ob Sie planen, Norwegen zu besuchen, oder sich für die Sprache interessieren, die Anmeldung zu einem Norwegischkurs an der NLS Norwegian Language School kann ein intensives Lernerlebnis bieten. Dieser Artikel wird die Zahlen von null bis eine Million behandeln, wichtige Merkmale, Verwendung, Grammatikregeln sowie relevantes Vokabular, Redewendungen, Dialoge und ein Quiz zur Wissensüberprüfung vorstellen.
Grundzahlen: 0 bis 10
Die Grundlage der norwegischen Zahlen beginnt mit den Zahlen von null bis zehn. Diese Zahlen sind wesentlich für die tägliche Kommunikation und ihre Einfachheit ähnelt der anderer germanischer Sprachen. Norwegische Zahlen variieren auch je nach grammatischem Geschlecht: maskulin, feminin und neutrum.
- 0: null
- “Det er null problem” (Es gibt kein Problem) oder “Telefonnummeret mitt har en null” (Meine Telefonnummer enthält eine Null).
- 1: en (mask.) / ei (fem.) / ett (neut.)
- Eins hat im Norwegischen verschiedene Formen: “en” für maskulin, “ei” für feminin und “ett” für neutrum. Beispiele: “Jeg har en bil” (Ich habe ein Auto – maskulin), “Jeg har ei bok” (Ich habe ein Buch – feminin) und “Jeg har ett hus” (Ich habe ein Haus – neutrum).
- 2: to
- “Jeg har to barn” (Ich habe zwei Kinder) oder “To kaffe, takk” (Zwei Kaffee, bitte).
- 3: tre
- “Vi er tre venner” (Wir sind drei Freunde) oder “Hun har tre katter” (Sie hat drei Katzen).
- 4: fire
- “Fire år siden” (Vor vier Jahren) oder “Fire glass vann” (Vier Gläser Wasser).
- 5: fem
- “Fem minutter igjen” (Noch fünf Minuten) oder “Fem stjerner” (Fünf Sterne).
- 6: seks
- “Seks ganger” (Sechs Mal) oder “De har seks hunder” (Sie haben sechs Hunde).
- 7: sju (oder syv)
- Beide Formen “sju” und “syv” werden für sieben verwendet, obwohl “sju” im modernen Norwegisch häufiger vorkommt. Beispiele: “Sju dager i uka” (Sieben Tage die Woche) oder “Syv bøker på hylla” (Sieben Bücher im Regal).
- 8: åtte
- “Åtte timer søvn” (Acht Stunden Schlaf) oder “Hun har åtte søsken” (Sie hat acht Geschwister).
- 9: ni
- “Ni måneder gravid” (Neun Monate schwanger) oder “Ni ganger ut av ti” (Neun von zehn Mal).
- 10: ti
- “Ti kroner” (Zehn Kronen) oder “Ti minutter til” (Noch zehn Minuten).
Grammatikhinweis: Norwegische Zahlen stehen normalerweise vor dem Substantiv, das sie modifizieren. Das Geschlecht des Substantivs beeinflusst die Form der Zahl “eins”.
Dialog:
A: Hvor mange barn har du? (Wie viele Kinder hast du?)
B: Jeg har to barn. (Ich habe zwei Kinder.)
A: Og hvor mange katter har du? (Und wie viele Katzen hast du?)
B: Jeg har tre katter. (Ich habe drei Katzen.)
A: Hva med deg? (Und du?)
B: Jeg har en bil, ei bok, og ett hus. (Ich habe ein Auto, ein Buch und ein Haus.)
Zahlen von 11 bis 20
Die Zahlen von elf bis zwanzig im Norwegischen kombinieren die Einheitszahl mit einer Basiszahl für zehn, wodurch jede Zahl eine einzigartige Struktur erhält.
- 11: elleve
- “Jeg har elleve spørsmål” (Ich habe elf Fragen) oder “Elleve elever i klassen” (Elf Schüler in der Klasse).
- 12: tolv
- “Tolv måneder i året” (Zwölf Monate im Jahr) oder “Hun er tolv år gammel” (Sie ist zwölf Jahre alt).
- 13: tretten
- “Han har tretten epler” (Er hat dreizehn Äpfel) oder “Tretten dager til jul” (Dreizehn Tage bis Weihnachten).
- 14: fjorten
- “Fjorten dager” (Vierzehn Tage) oder “Fjorten år siden” (Vor vierzehn Jahren).
- 15: femten
- “Femten minutter” (Fünfzehn Minuten) oder “Jeg har femten kroner” (Ich habe fünfzehn Kronen).
- 16: seksten
- “Seksten år gammel” (Sechzehn Jahre alt) oder “Seksten timer arbeid” (Sechzehn Stunden Arbeit).
- 17: sytten
- “Sytten mennesker i rommet” (Siebzehn Menschen im Raum) oder “Sytten grader ute” (Siebzehn Grad draußen).
- 18: atten
- “Atten år gammel” (Achtzehn Jahre alt) oder “Atten biter sjokolade” (Achtzehn Stück Schokolade).
- 19: nitten
- “Nitten hunder” (Neunzehn Hunde) oder “Nitten ganger” (Neunzehn Mal).
- 20: tjue
- “Tjue kroner” (Zwanzig Kronen) oder “Tjue år gammel” (Zwanzig Jahre alt).
Grammatikhinweis: Die Zahlen von 11 bis 20 werden typischerweise in alltäglichen Kontexten wie Alter, Zeiträumen und Mengen verwendet. Diese Zahlen ändern sich nicht nach Geschlecht oder Fall.
Dialog:
A: Hvor gammel er du? (Wie alt bist du?)
B: Jeg er seksten år gammel. (Ich bin sechzehn Jahre alt.)
A: Når har du bursdag? (Wann hast du Geburtstag?)
B: Om tretten dager! (In dreizehn Tagen!)
Zehnerzahlen: 30 bis 90
Die norwegischen Zehnerzahlen folgen einem regelmäßigen Muster, wobei jede Basiszahl mit dem norwegischen Wort für zehn kombiniert wird.
- 30: tretti (oder tredve, weniger gebräuchlich)
- “Tretti dager i måneden” (Dreißig Tage im Monat) oder “Tretti minutter igjen” (Noch dreißig Minuten).
- 40: førti
- “Førti år gammel” (Vierzig Jahre alt) oder “Førti prosent av befolkningen” (Vierzig Prozent der Bevölkerung).
- 50: femti
- “Femti kroner” (Fünfzig Kronen) oder “Femti år siden” (Vor fünfzig Jahren).
- 60: seksti
- “Seksti sekunder” (Sechzig Sekunden) oder “Seksti mennesker” (Sechzig Menschen).
- 70: sytti
- “Sytti ganger” (Siebzig Mal) oder “Sytti år gammel” (Siebzig Jahre alt).
- 80: åtti
- “Åtti kroner” (Achtzig Kronen) oder “Åtti prosent” (Achtzig Prozent).
- 90: nitti
- “Nitti minutter” (Neunzig Minuten) oder “Nitti grader” (Neunzig Grad).
Grammatikhinweis: Die Zehnerzahlen im Norwegischen werden gebildet, indem “ti” (zehn) zur Basiszahl hinzugefügt wird. Diese Zahlen ändern sich nicht nach Geschlecht oder Fall.
Dialog:
A: Hvor mange prosent er det? (Wie viel Prozent ist das?)
B: Det er førti prosent. (Das sind vierzig Prozent.)
A: Og hvor mange minutter er igjen? (Und wie viele Minuten sind noch übrig?)
B: Det er tretti minutter igjen. (Es sind noch dreißig Minuten übrig.)
Zahlen von 21 bis 99
Um Zahlen zwischen den Zehnerzahlen zu bilden, verwendet das Norwegische das Bindewort “og” (und), um die Zehnerzahl mit der Einheit zu verbinden.
- 21: tjueen
- “Jeg har tjueen bøker” (Ich habe einundzwanzig Bücher) oder “Han er tjueen år gammel” (Er ist einundzwanzig Jahre alt).
- 32: trettito
- “Trettito personer i kø” (Zweiunddreißig Personen in der Schlange) oder “Trettito minutter til toget” (Zweiunddreißig Minuten bis zum Zug).
- 45: førtifem
- “Førtifem kroner” (Fünfundvierzig Kronen) oder “Førtifem dager til ferie” (Fünfundvierzig Tage bis zum Urlaub).
- 58: femtiåtte
- “Femtiåtte ganger” (Achtundfünfzig Mal) oder “Femtiåtte sider i boka” (Achtundfünfzig Seiten im Buch).
- 69: sekstini
- “Sekstini dager” (Neunundsechzig Tage) oder “Sekstini prosent” (Neunundsechzig Prozent).
- 77: syttisju
- “Syttisju år gammel” (Siebenundsiebzig Jahre alt) oder “Syttisju skritt” (Siebenundsiebzig Schritte).
- 84: åttifire
- “Åttifire kroner” (Vierundachtzig Kronen) oder “Åttifire timer” (Vierundachtzig Stunden).
- 93: nittitre
- “Nittitre minutter” (Dreiundneunzig Minuten) oder “Nittitre grader” (Dreiundneunzig Grad).
Grammatikhinweis: Das Bindewort “og” (und) wird verwendet, um die Zehnerzahlen und die Einheiten in den Zahlen von 21 bis 99 zu verbinden. Die Struktur ist ähnlich wie im Deutschen.
Dialog:
A: Hvor mange bøker har du lest i år? (Wie viele Bücher hast du dieses Jahr gelesen?)
B: Jeg har lest tjueen bøker. (Ich habe einundzwanzig Bücher gelesen.)
A: Wow, det er mange! Hvor mange sider var den lengste boken? (Wow, das ist viel! Wie viele Seiten hatte das längste Buch?)
B: Den hadde femtiåtte sider. (Es hatte achtundfünfzig Seiten.)
Hunderterzahlen: 100 bis 900
Die Hunderterzahlen im Norwegischen sind einfach und werden gebildet, indem die Basiszahl mit “hundre” (hundert) kombiniert wird.
- 100: hundre
- “Jeg har hundre kroner” (Ich habe hundert Kronen) oder “Hundre prosent sikker” (Hundert Prozent sicher).
- 200: to hundre
- “To hundre mennesker” (Zweihundert Menschen) oder “To hundre sider” (Zweihundert Seiten).
- 300: tre hundre
- “Tre hundre år gammel” (Dreihundert Jahre alt) oder “Tre hundre kopper” (Dreihundert Tassen).
- 400: fire hundre
- “Fire hundre år” (Vierhundert Jahre) oder “Fire hundre trær” (Vierhundert Bäume).
- 500: fem hundre
- “Fem hundre kroner” (Fünfhundert Kronen) oder “Fem hundre stjerner” (Fünfhundert Sterne).
- 600: seks hundre
- “Seks hundre mennesker” (Sechshundert Menschen) oder “Seks hundre meter” (Sechshundert Meter).
- 700: sju hundre
- “Sju hundre år gammel” (Siebenhundert Jahre alt) oder “Sju hundre blomster” (Siebenhundert Blumen).
- 800: åtte hundre
- “Åtte hundre dager” (Achthundert Tage) oder “Åtte hundre bøker” (Achthundert Bücher).
- 900: ni hundre
- “Ni hundre kroner” (Neunhundert Kronen) oder “Ni hundre timer” (Neunhundert Stunden).
Grammatikhinweis: Die Hunderterzahlen werden gebildet, indem “hundre” zur Basiszahl hinzugefügt wird. Diese Zahlen ändern sich nicht nach Geschlecht oder Fall.
Dialog:
A: Hvor mange sider er det i denne boken? (Wie viele Seiten hat dieses Buch?)
B: Det er tre hundre sider. (Es hat dreihundert Seiten.)
A: Og hvor mange trær er det i parken? (Und wie viele Bäume gibt es im Park?)
B: Det er fire hundre trær. (Es gibt vierhundert Bäume.)
Zahlen von 101 bis 999
Für Zahlen über hundert kombiniert das Norwegische die Hunderter mit den Zehnern und Einheiten, wobei “og” (und) zwischen den Hundertern und dem Rest der Zahl verwendet wird.
- 101: hundre og en/ei/ett
- “Jeg har hundre og en bok” (Ich habe einhunderteins Bücher – feminin) oder “Jeg har hundre og ett hus” (Ich habe einhunderteins Häuser – neutrum).
- 215: to hundre og femten
- “To hundre og femten kroner” (Zweihundertfünfzehn Kronen) oder “To hundre og femten sider” (Zweihundertfünfzehn Seiten).
- 347: tre hundre og førtisju
- “Tre hundre og førtisju mennesker” (Dreihundertsiebenundvierzig Menschen) oder “Tre hundre og førtisju blomster” (Dreihundertsiebenundvierzig Blumen).
- 589: fem hundre og åttini
- “Fem hundre og åttini kroner” (Fünfhundertneunundachtzig Kronen) oder “Fem hundre og åttini dager” (Fünfhundertneunundachtzig Tage).
- 764: sju hundre og sekstifire
- “Sju hundre og sekstifire år gammel” (Siebenhundertvierundsechzig Jahre alt) oder “Sju hundre og sekstifire timer” (Siebenhundertvierundsechzig Stunden).
- 890: åtte hundre og nitti
- “Åtte hundre og nitti kroner” (Achthundertneunzig Kronen) oder “Åtte hundre og nitti minutter” (Achthundertneunzig Minuten).
Grammatikhinweis: Das Bindewort “og” (und) wird zwischen den Hundertern und den Zehnern/Einheiten verwendet, ähnlich wie in den Zahlen von 21 bis 99.
Dialog:
A: Hvor mye koster denne boken? (Wie viel kostet dieses Buch?)
B: Den koster hundre og en kroner. (Es kostet einhunderteins Kronen.)
A: Og hvor gammel er bygningen? (Und wie alt ist das Gebäude?)
B: Den er sju hundre og sekstifire år gammel. (Es ist siebenhundertvierundsechzig Jahre alt.)
Tausenderzahlen: 1,000 bis 1,000,000
Das Wort für tausend ist “tusen”, und die Bildung von Tausenderzahlen im Norwegischen ist einfach, indem die Basiszahl mit “tusen” kombiniert wird.
- 1,000: tusen
- “Tusen takk” (Tausend Dank) oder “Bilen koster tusen kroner” (Das Auto kostet tausend Kronen).
- 2,000: to tusen
- “To tusen mennesker” (Zweitausend Menschen) oder “To tusen år” (Zweitausend Jahre).
- 3,000: tre tusen
- “Tre tusen bøker” (Dreitausend Bücher) oder “Tre tusen kilometer” (Dreitausend Kilometer).
- 4,000: fire tusen
- “Fire tusen kroner” (Viertausend Kronen) oder “Fire tusen trær” (Viertausend Bäume).
- 5,000: fem tusen
- “Fem tusen meter” (Fünftausend Meter) oder “Fem tusen år siden” (Vor fünftausend Jahren).
- 6,000: seks tusen
- “Seks tusen sider” (Sechstausend Seiten) oder “Seks tusen mennesker” (Sechstausend Menschen).
- 7,000: sju tusen
- “Sju tusen kilometer” (Siebentausend Kilometer) oder “Sju tusen kroner” (Siebentausend Kronen).
- 8,000: åtte tusen
- “Åtte tusen mennesker” (Achttausend Menschen) oder “Åtte tusen år” (Achttausend Jahre).
- 9,000: ni tusen
- “Ni tusen kroner” (Neuntausend Kronen) oder “Ni tusen dager” (Neuntausend Tage).
- 10,000: ti tusen
- “Ti tusen kroner” (Zehntausend Kronen) oder “Ti tusen meter” (Zehntausend Meter).
Für Zahlen in den Tausendern folgt das Kombinieren von Hunderten und Zehnern demselben Muster:
- 1,234: tusen to hundre og trettifire
- “Jeg har tusen to hundre og trettifire kroner” (Ich habe eintausendzweihundertvierunddreißig Kronen) oder “Avstanden er tusen to hundre og trettifire kilometer” (Die Entfernung beträgt eintausendzweihundertvierunddreißig Kilometer).
- 5,678: fem tusen seks hundre og syttiåtte
- “Fem tusen seks hundre og syttiåtte kroner” (Fünftausendsechshundertachtundsiebzig Kronen) oder “Fem tusen seks hundre og syttiåtte timer” (Fünftausendsechshundertachtundsiebzig Stunden).
- 9,999: ni tusen ni hundre og nittini
- “Ni tusen ni hundre og nittini år siden” (Vor neuntausendneunhundertneunundneunzig Jahren) oder “Ni tusen ni hundre og nittini trær” (Neuntausendneunhundertneunundneunzig Bäume).
Grammatikhinweis: Die Tausender werden mit Hunderten, Zehnern und Einheiten auf die gleiche Weise wie kleinere Zahlen kombiniert, wobei “og” (und) verwendet wird, wenn nötig.
Dialog:
A: Hvor mange mennesker bor her? (Wie viele Menschen wohnen hier?)
B: Det bor fem tusen seks hundre og syttiåtte mennesker. (Es wohnen fünftausendsechshundertachtundsiebzig Menschen hier.)
A: Og hvor mange kilometer er det til byen? (Und wie viele Kilometer sind es bis zur Stadt?)
B: Det er tusen to hundre og trettifire kilometer. (Es sind eintausendzweihundertvierunddreißig Kilometer.)
Hunderttausend und Eine Million
Der Übergang zu hunderttausend und Millionen ist ähnlich, wobei “hundre tusen” für hunderttausend und “million” für eine Million verwendet wird.
- 100,000: hundre tusen
- “Jeg vant hundre tusen kroner” (Ich habe hunderttausend Kronen gewonnen) oder “Det er hundre tusen mennesker her” (Es sind hunderttausend Menschen hier).
- 200,000: to hundre tusen
- “To hundre tusen kroner” (Zweihunderttausend Kronen) oder “To hundre tusen bøker” (Zweihunderttausend Bücher).
- 500,000: fem hundre tusen
- “Fem hundre tusen år” (Fünfhunderttausend Jahre) oder “Fem hundre tusen trær” (Fünfhunderttausend Bäume).
Schließlich bedeutet eine Million im Norwegischen “én million”:
- 1,000,000: én million
- “Én million kroner” (Eine Million Kronen) oder “Én million mennesker” (Eine Million Menschen).
Grammatikhinweis: Größere Zahlen folgen denselben strukturellen Mustern wie kleinere Zahlen. “Hundre tusen” und “én million” werden als Basis verwendet, um noch größere Zahlen zu bilden.
Dialog:
A: Hvor mye kostet huset? (Wie viel hat das Haus gekostet?)
B: Det kostet én million kroner. (Es hat eine Million Kronen gekostet.)
A: Hvor mange år er det gammelt? (Wie alt ist es?)
B: Det er hundre tusen år gammelt. (Es ist hunderttausend Jahre alt.)
Fazit
Das Beherrschen der norwegischen Zahlen von null bis eine Million bietet eine solide Grundlage, um die Sprache zu verstehen und sich in die norwegische Kultur einzufügen. Das Zahlensystem ist logisch, und die Muster werden beim Üben deutlich. Egal, ob Sie nach Norwegen reisen, die Sprache aus persönlichem Interesse lernen oder Geschäfte machen, das Verständnis der norwegischen Zahlen wird Ihre Kommunikationsfähigkeiten und kulturelle Kompetenz erheblich verbessern. Für ein umfassenderes Lernerlebnis sollten Sie einen Norwegischkurs an der NLS Norwegian Language School in Betracht ziehen.
Quiz: Testen Sie Ihr Wissen
- Was ist das norwegische Wort für vierzig?
- Wie sagt man “siebenundsiebzig” auf Norwegisch?
- Übersetzen Sie “Ich habe drei Autos” ins Norwegische.
- Wie sagt man “eintausendzweihundertvierunddreißig” auf Norwegisch?
- Wie sagt man “neunhundertneunundneunzig” auf Norwegisch?
Antworten:
- Førti
- Syttisju
- Jeg har tre biler.
- Tusen to hundre og trettifire
- Ni hundre og nittini